<經 id="n1692">KINH THẮNG QUÂN HÓA THẾ BÁCH DU GIÀ THA HỘI VĂN HÓA GIÁO DỤC LINH SƠN ĐÀI BẮC XUẤT BẢN SỐ 1692 KINH THẮNG QUÂN HÓA THẾ BACH DU GIÀ-THA Hán dịch: Sa môn Thiền Tức Tài Quá khứ tiên nhân vì ta thảy Điển tịch, chương cú đều nói hết Tôi nay tự vịnh vui lòng ngu Lược tụng già-đà làm trăm dụ Làm ân, làm nghóa, làm hiền đức Không ngã, không mạn, không sợ hãi Chơn thật, từ bi, kính trọng thầy Hay làm thượng nhân, hạnh xuất ly Dẫu cho nghèo hèn giữ vững chí Giá mà phú quí cũng nhu hòa Nếu gặp cường địch mà mạnh mẽ Đây tức là tướng đại nhơn Tuổi trẻ làm thiện, ít có người Người đến cầu xin, vui vẻ cho. Hổ thẹn nếu nghe người khen ngợi Người như thế ấy cũng khó được Muốn cầu danh tốt, trước cầu pháp Trên pháp luyện tâm, đức tự sanh. Hết thảy giới hạnh giữ bền chắc Người kia thế gian thật hiếm có. Tánh thiện, tự nhiên nói cũng thiện Người tốt, người xấu thảy biết hết Kia hoặc có lỗi cùng che giấu Những người trí này, đời khó được Tánh lửa nóng ấm, vốn tự nóng Tánh trăng mát mẻ cũng như thế Dòng Sát-đế-lợi, danh xưng trên Những dòng họ thấp sao được ngờ Thân quyến nguy nạn phải cứu giúp Người khác có nạn cũng như thế Hết sức vì người, lòng không hai Trong đây nuôi mạng gọi chánh mạng Bố thí, nhẫn nhục và trí tuệ Điều phục các căn, ngữ ngôn thiện Đây là bậc Thánh thật trang nghiêm Vàng ngọc trang nghiêm như gánh nặng Thế gian chưa từng có một vật Không bị vô thường phá hoại không. Chỉ có vô vi, đức tịch tịnh Trải kiếp y nhiên, được thường trụ Lành thay! Hình sắc, thân đoan chánh Mà tu hành cao, đức hạnh sáng Ví như trăng sáng giữa hư không Ánh sáng trong lặng soi lầu gác Giàu sang bố thí cho mọi người Tâm thức thành tựu vô biên pháp Mạnh mẽ cứu giúp người yếu đuối. Lành thay! Đức này thật lương thiện Người đức trọng đức, thương vô đức Người ngu khinh đức mà bỏ đi Trí như mặt trời hồng tỏa sáng Ngu tợ ánh sao bị che sáng Người hiền ưa giữ các lỗi thân Một bề tu tập đức hạnh cao Trẻ nếu phóng tâm phạm một lỗi Tu chứa nhiều đức cũng đều mất Ngưới ác xa lìa nơi giới đức Thường thích gần gũi người bất thiện Như bỏ ao công đức trong mát Mà vào nước bất tịnh uế trược Xoa dầu trên thân để trừ bẩn Trừ bẩn lại phải rửa dầu đi Ví như làm việc cốt thành công Muốn được thành công, bỏ việc làm. Người ác luôn ác như rắn đen Người ác mê thả như voi say Người thiện sợ hãi, tâm thương xót Người ác điên đảo, tình vui vẻ Lửa to đầy trời, khó diệt liền Núi sâu không đáy không thể biết Tuệ xét khéo quán việc nguy ác Hành sâu tin thiện không nghi chê Rơi núi, vào lửa nguy hiểm lớn Hoặc giả còn thân lại cất bước Nếu người đọa vào trong đường ác Đường ác, suối sâu không thể ra Nước to sóng cả không thể trôi Lửa dữ hừng hực không thể đốt Quân giặc ác mạnh không thể cướp Là tài sản tối thượng thế gian. Người thấp kém cậy có tiền tài Người trung lưu không gì cậy dựa Trung lưu thấy tài tâm thoảng vui Hèn kém coi tài là trên hết Hết thảy chủng tộc, hình sắc đức Thân quyến cùng bạn bè đồng hành Mỗi mỗi không biết chỗ nào đến Chỉ cốt tham ngu, thích tài lợi Người giàu nói vọng người là thật Người nghèo nói thật tức là trái Dối nịnh dựa theo, hành không thật Người hiền thiện nghe rồi xấu hổ Giàu sang phú quý mà không đức Dụ như có đức người khen ngợi Không tiền nghèo hèn đức hạnh đủ Người ngu không biết liền chê bai Dũng mãnh đức hạnh có như không Ấy người thiện kia hiểu biết đúng Lìa tiền vui đạo sống thanh bần Thân quyến khinh bần, thật cho quấy Đồ tể giàu sang khen chơn thật Người lớn không tiền là thấp kém Thân quyến bạn bè theo tình đời Kính phụng kẻ đồ tể, buôn rượu Chúng biết đường ác, trầm luân hiểm Thọ tội khoảng giữa khổ muôn vàn Người xin đi đến mong cứu giúp Toàn không ơn cho, cố trái tình Người xin không được trái tình ý Ý giận lòng sân than nổi hận Người này tâm ngang, lời lẽ sẻn Bỏ lợi không bằng bỏ thân mạng Người này hèn mọn, si mê nặng Cứu giúp bố thí thảy không biết Tích chứa tiền của, sau tan hoại Nếu hành huệ thí mãi chấp chặt Một người như thế giữ nhiều của Ngu mê càng dầy không suy nghó. Chịu khổ thà biết keo kiệt dối Nhiều người thí vật khổ bằng nhau Không sử không dụng không cho người Thật không biết việc tốt lành này Vàng bạc chất chứa đầy cả nhà Có khác gì vật bất tịnh trong hầm Bần cùng bố thí thật đàn độ Gọi kia thật là bậc tối thượng Phú quý xả bỏ chút tài vật Như giọt nước sông, ai không rõ Nếu người theo pháp hành không thiếu Thích bố thí như thích nữ sắc Nếu thí của dư, hành dứt nối Cảm quả thiếu đủ cũng như thế Ruộng tâm thanh tịnh phụng pháp vương Tuổi trẻ giới đức dụ hương hoa Lòng từ nhu nhuyến như khuê nữ Vui thích trang nghiêm hương đại hạnh Lễ tham cảnh Thánh, hành bố thí Tinh tấn, đa văn thọ đắng cay Khuôn phép nếu thiếu không giới hạnh Trước tu nhiều thiện đều uổng công Ngày nay danh xưng, người kính trọng Đời sau sanh Thiên, chúng kính ngưỡng Phước thọ lâu dài luôn khoái lạc Đều do trì giới được thành công Thường nghe cực khổ, ba đường ngục Luôn giữ uy nghi, giới đức tròn Thọ hết, phù sanh lúc bỏ mạng Diêm ma, cõi ác ta không sợ Thành hoàng, tụ lạc cùng núi rừng Hoặc có ngu mê hoặc trí tuệ Giả sử biết pháp không biết pháp Nếu cầu Thiện thệ phải trì giới Giữ chắc giới cấm cho thanh tịnh Luôn phải gần gũi thiện tri thức Như pháp huân tu thiện nghiệp tròn Hết thảy công đức đều tụ tập Trì giới pháp lợi được an lạc Nếu ý ngu mê có huỷ hoại Mạng Đức sát na liền tiêu diệt Người trí duyên gì mà uống rượu Kia uống rượu hoặc rõ hèn ngu Rốt cuộc sai quấy không danh tốt Chợt ngã xuống đất dụ vô thường Nhiễm ô khắp thân thành bất tịnh Mặc dù bạn bè cùng vui uống Say rồi trái nhau bèn hại mạng Lỗi lầm như thế trong sát na Nói rượu này độc hơn thuốc độc Mắc tội phần nhiều do hạnh dâm Đến lúc bỏ mạng còn dắt tâm Hết thảy dục tình không lành lợi Sao lại si mê ưa người nữ Nếu vui vợ mình cầu vui thích Do thường tham ái khá hợp nên Đối vợ con người, vọng mong cầu Phải chịu cô đơn tâm sợ hãi Máu thịt gân cốt da dẻ che Trong ngoài đều đến thân bất tịnh Vợ con của mình còn trái phận Vợ con người khác há hợp tham Nếu người chí sạch không dâm dục Biết hòa hợp này như mộng huyễn Cho nên phải xa lánh người nữ Để được an tâm lìa mê vọng Người nữ quả thật là vui thích Phú quý, kiêu sa cũng như thế Thân quyến cùng chung sanh luyến ái Mạng sẽ chẳng lâu tức vô thường. Người ngu chỉ hướng thêm tham ái Người trí tư duy thảy đều không Như theo bụi ái mà vui sống Bao giờ thoát khỏi được Bồ đề Tu hành chớ sợ việc gian khổ Kia sẽ chiêu cảm thân an lạc Nên là lời lành thật lợi ích Việc uống nên dụ thuốc tốt hay Hết thảy việc làm phải rõ ràng Lỗi lầm nguy vong biết rõ hết Nếu là việc đúng, thì nên làm Việc lành thế nào có giấu che Nếu người tu sửa việc trước mắt Trước trừ tà loạn tư duy chánh Quyết định về sau không lỗi lầm Tự nhiên an ổn khổ không sanh Nếu tu thiện nghiệp khiến tăng trưởng Một lòng thanh tịnh, lìa ồn náo Như có oan gia bệnh phiền não. Tự nhiên trừ bỏ dứt ngu si Ác khẩu, lưỡng thiệt, tâm hèn kém Người ngu phóng ý mặc tình làm Há biết chim công, sắc nghiêm tốt Khá dụ lang sói, quạ, khách kêu Quở trách ngu si không hiểu đúng Tán dương tin tấn hạnh giới, thí Ta nói có người hành hạnh này Tích phước, an thân thật hơn hết Pháp âm tự tại đồng ca nhạc Vô tâm vui vẻ còn nhờ gì? Hữu tình các ngươi nếu trái bỏ Đây là bàng sanh, đây là người Là lợi, không lợi, đều không hiểu Là thật, không thật thảy không biết Như thế mờ mịt không phân biệt Tuy đủ hình người, đồng súc sinh Không phân hiền thiện cùng ngu si Đâu rõ dã ca khác sư tử Thảy không hơn kém thấy như nhau Kẻ trí tạm thời chớ ở chung Không nói mình Thánh, không ngu si Không nói hai lưỡi, không ngã mạn Khó biết trên lý có chỗ biết Cho là Bà-la-môn trang nghiêm Một lòng, cẩn ý tu hạnh chánh Lầm lỗi luôn luôn không nên làm Ngã mạn người ác khởi đấu tranh Sắc đức như thế ta chẳng có Trong lòng ngu si luôn điên đảo Từ nhẫn toàn không, hung hiểm nhiều. Lấy những lỗi lầm mạnh bạo này, Cho là đức mình hơn người khác Đạo tốt xuất gia không tâm trọng Bạn lành hoàn toàn không kính thân Thầy dạy chưa từng thân cung dưỡng Chỉ thích đấu tranh thật ngu si Bên trời trăng tỏ, rồi cũng khuyết Dưới núi hoa thơm, mấy chốc tàn Người đời vô thường nào khác thế Phải tranh nhân ngã để làm chi Người nữ bản tánh trọn không thật Chướng ngại người tu nhân thiện nghiệp Quả A-mạt-la có hạt này Đây là ba loại lỗi thế gian Tôn trọng thầy tổ, tìm Thánh tích Tâm luôn biết đủ, hoài bi trí Năm việc làm thế gian như thế Hoặc nói khó làm cũng dễ làm Nếu người biết pháp luôn hành thiện Lại hay tìm hỏi bạn bè tốt Dụ như trong cát đãi vàng ròng Hết thảy hữu tình đều biết trọng Ngu kém cùng đi không tự do Tự nhiên không đức không biết trọng Ví lại xuất gia tất hung ác Ví phỏng nuôi mạng không tiếng tốt Sao dùng bất tín đối bạn bè Sao dùng bất tri đối Nhân Thiên Sao lấy bất hành làm phương tiện Sao cho biết đủ là khó học Người sẻn chỗ nào rõ bố thí Sa mạc chỗ nào mà có nước Bất tịnh chỗ nào có hương thơm Người ác chỗ nào có ân nghóa Người ghét thương làm sao có đức Oan gia chỗ nào có người lành Khoái lạc người nào hiểu tri túc Thọ mạng người nào được dài lâu Dâm nữ phù hoa không tin sâu Người si ngu độn không phân biệt Giàu sang phú quý ai được lâu Nghiệp nhân quyết định khó huỷ hoại Bà-la-môn được ăn hoan hỷ Khổng tước nghe sấm vang hoan hỷ Người tốt cứu giúp người hoan hỷ Khi ngu mê phá hoại hoan hỷ Ngu mê yêu thích việc đấu tranh Như nghèo được báu tâm vui vẻ Người hiền nghe kia nói lời thiện Như ong ngửi thấy hương của hoa Người có đức, đức là người thân Người có lỗi, lỗi là oan gia Người ở hèn kém, hèn là khổ Người biết đủ, đủ là niềm vui Sợ gì canh cửa, giữ bát xin Há bỏ lao dịch ở phương khác Trọn không nơi thân chấp ngã kiến Luôn điều tâm hành thiện nhu hòa Khiêm tâm, không ái, không nhân ngã Tợ nai không nhà, ở rừng hoang Dẫu là giàu sang cùng tôn quý Không nên ít việc, nhờ người khác Xả bỏ vọng duyên, các khoái lạc Đều không ngăn ngại, tự do nhàn Nuôi mạng tánh như loài ngỗng vịt Ung dung theo dòng nước sạch bơi Vương thành, tụ lạc người cư trú Tám đức phần nhiều không một, hai Bi, hổ, thanh tịnh, cơ hiềm, thẹn Biết pháp vô ngã lòng vui vẻ Núi cao, khe suối, hang động sâu Ăn trái, mặc da, điều năm căn Rừng hoang vắng vẻ, lòng vui thích Cần chi tụ lạc, cần chi người Núi sâu chẳng thấy nhà cửa người Tự tại không buộc, khoái lạc đi Trú trong tâm kia lợi có được Hàng phục căn đức, mạng sống hoài Ta nay giáo hóa các ngươi rồi Chấp tay chỉnh ý lắng lòng nghe Hết thảy tạng pháp, thật an lạc Kia phải vui vẻ một lòng cầu Ngươi biết khéo báo một thân người Nếu cầu sát na không thể được Được rồi ngu si không tạo phước Theo trước tự dối, tự trầm luân Giọt nước trên đất chẳng trụ lâu Khá dụ mạng người không bền chắc Ba loại vô ngại, ai làm được Nếu là người trí mới làm nổi Như thế, người kia theo sức mình Ba loại tác ý, biết phần ít Dụ như chim câu xét thân mình Chim công trang nghiêm chẳng hơn ta Sanh tử vô thường người nào thích Trí tuệ đâu từng quán năm căn Thân này tuy trụ, trọn không lâu Gọi kia sống uổng chốn thế gian Diễm ma như thế người đều thấy Chúng sanh thọ khổ nào ai khỏi Già chết không phạm chốn an vui Vì sao các ngươi không thể làm Tình vật vô thường nên đều định Chỉ cốt tham sanh thảy không biết Đường trước không nương quang âm chóng Duyên gì một mực không suy nghó Cha mẹ vợ con cùng bạn bè Hòa hợp hư huyễn tạm thời thôi Thân quyến chánh pháp, đây khá nương Hay trừ khổ vô thường, sanh tử Cầu nhiều sanh khởi các phiền não Giữ thân sanh khởi quả sợ hãi Phá hoại sanh khởi quả ưu sầu Người trí nếu cầu có gì lợi Kia nếu không tu hạnh chơn như Luân hồi sanh tử bao giờ nghỉ Người trí luôn quán thế gian này Đều thành huyễn hóa lực ngu si Hí ngôn hát xướng đều không thật Tham muốn, tìm cầu dụ ung nhọt Mất mạng, không chắc như huyễn mộng Sao bằng Phật pháp dụng thân tâm Chỉ là vì chẳng làm điều tội Thảy đều bình đẳng hoại thân này Sao thế gian, kia tâm ngu tối Không hiểu tư duy tội ác sanh Việc thiện ác chứa chấp trong lòng Thiên nhơn hộ thế thảy đều biết Tâm nếu không hay tư duy đây Ý địa bao giờ tiêu các tội Tuỳ duyên ngồi ở vật thọ dụng Chút ít, thân nương tựa tạm thời Nhờ trợ duyên này hành thiện lợi Ngoài ra, vật dụng phiền não người Tuy thấy trang nghiêm, cung điện thảy Chỉ là đồ ngồi, giường thô xấu Biết đủ tự nhiên lòng vui vẻ Như thấy xú nữ hơn thiên nữ Phải biết tài sản trên thế gian Nước, lửa, giặc cướp có thể đoạt Như thế muốn cầu phước thế kia Chớ cầu tài sản không chắc này Luận bàn giới só, nông, công, thương Không nương theo pháp, chớ nên làm Phải biết việc này hợp như thế Lìa phước tự nhiên không thành tựu Nếu hay làm thiện, làm bất thiện Nên biết chẳng phải người nào khác Đều là sở tạo nghiệp tự thân Do đây chúng sanh hết thảy được Hết thảy nghiệp gây tạo như thế Nếu biết đời sau không sanh lại Sanh, lão, bệnh, khổ và vô thường Từ đâu đến, nối nhau không bỏ. 