<經 id="n1685">KINH BÁT ĐẠI LINH THÁP DANH HIỆU HỘI VĂN HÓA GIÁO DỤC LINH SƠN ĐÀI BẮC XUẤT BẢN SỐ 1685 KINH BÁT ĐẠI LINH THÁP DANH HIỆU Hán dịch: Đại Sư Pháp Hiền Lúc bấy giờ, đức Thế Tôn bảo các Tỳ-kheo: Ta nay ngợi khen danh hiệu tám linh tháp lớn, các ông hãy lắng nghe, Ta sẽ vì các ông mà nói. Tám linh tháp đó là gì? Đó là: Thứ nhất vườn Long di nhó trong thành Ca-tỳ-la là sanh xứ của Phật.Thứ hai, dưới cây Bồ đề, bên bờ sông Ni Liên thuộc nước Ma-già-đà, chỗ Phật chứng đạo quả. Thứ ba là thành Ba-la-nại thuộc nước Ca-thi, là chỗ Phật chuyễn đại Pháp luân. Thứ tư là vườn Kỳ-đà thuộc nước Xá-vệ, chỗ hiện Đại thần thông. Thứ năm là thành Khúc Nữ, chỗ từ cung trời Đao Lợi giáng hạ. Thứ sáu là thành Vương xá, chỗ các Thanh văn phân biệt, Phật vì họ hoá độ. Thứ bảy là thành Quảng Nghiêm, linh tháp, chỗ nghó nhớ thọ lượng. Thứ tám là thành Câu-thi-na trong rừng Ta-la, ở giữa hai cây to, chỗ nhập Niết- bàn. Như thế là tám tháp linh lớn. Nói lại bằng kệ: Thành Ca-tỳ vương đô Tịnh Phạn Vườn Long-di-ni chỗ Phật sanh Nước Ma-già-đà, bờ Ni liên Dưới cội Bồ-đề thành chánh giác Thành Ba-la-nại nước Ca-thi Chuyễn đại pháp luân mười hai hành Vườn Kỳ đà trong thành Xá-vệ Hiện thầøn thông biến khắp tam giới Nước Tang-ca-thi, thành Khúc nữ Giáng xuống từ cung trời Đao-lợi Đại thành Vương xá, Tăng phân biệt Như Lai khéo hoá hành Từ bi Linh tháp trong đại thành Quảng Nghiêm Chỗ Như lai tư niệm thọ lượng Chốn Đại lực thành Câu-thi-na Ta la song thọ nhập Niết-bàn Tám linh tháp lớn như thế, nếu có các Bà la môn, thiện nam tử và thiện nữ nhơn v.v… phát lòng tin lớn tu sửa, kiến tạo tháp miếu phụng thờ cúng dường, thì người này được lợi ích lớn, được quả báo lớn, đầy đủ tiếng khen lớn, danh tiếng biến khắp, sâu xa, rộng lớn. Cho đến các Tỳ-kheo cũng phải nên học Lại nữa, các Tỳ- kheo! Nếu có thiện nam, thiện nữ tịnh tín, có thể đối với tám tháp linh lớn này, trong đời sống này hướng về chí thành cúng dường, người này khi mạng chung mau chóng sanh về cõi Trời. Lúc bấy giờ, đức Thế Tôn lại bảo các Tỳ-kheo: Các ông hãy lắng nghe! Ta nay sẽ nói về thành, nước nơi du hành, dừng nghỉ, và năm trụ thế. Rồi Ngài nói kệ: Hai mươi chín năm ở vương cung Sáu năm núi tuyết, tu khổ hạnh Năm năm hóa độ thành Vương xá Bốn năm ở tại rừng Tỳ-sa Hai năm an cư Nhạ lý nham Hai mươi ba năm dừng Xá-vệ Thành Quảng Nghiêm và vườn Lộc dã Ma-câu-lê cùng trời Đạo-lợi Thi-thâu-na và Kiều-đàm-di Tháp báu, đỉnh núi cùng đồng trống Tụ lạc Vó-nộ, vua Phệ-lan Thành Ca-tỳ, Vương đô Tịnh Phạn Những Thánh cảnh này mỗi một năm Thích-ca Như Lai đều đến ở Như vậy tám mươi năm trụ thế Sau đó Mâu-ni nhập Niết-bàn. 